Keine exakte Übersetzung gefunden für إنتاج نهائي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إنتاج نهائي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il m'a dit que leur but était de créer un factaire capable de libre arbitre.
    قال لي أن هدفهم كان تحرير .ثمرّة الانتاج النهائي
  • Il m'a dit qu'il avait l'intention de créer un clone avec une volonté propre.
    قال لي أن هدفهم كان تحرير .ثمرّة الانتاج النهائي
  • Il m'a dit que leur but était de créer un Fabricant avec une volonté propre.
    قال لي أن هدفهم كان تحرير .ثمرّة الانتاج النهائي
  • Comme vous le savez, mon contrat me garantit le droit de montage final.
    كما تعلم، العقد يضمن .لي حق الإنتاج النهائي
  • Le traité sur le commerce des armes devrait également inviter les États parties à prévoir dans leur législation des sanctions (pénales ou administratives) pour réprimer les violations à cet égard.
    وتتزايد عولمة تجارة الأسلحة: يتم إنتاج وتجميع عناصر الأسلحة في بلدان مختلفة وغالبا ما تكون عملية الإنتاج النهائي غير محلية.
  • Produire d'innombrables vaccins.
    وبعد انتاج عدّد لا نهائي من اللّقاح
  • Les statistiques de production définitives ventilées n'étant souvent pas disponibles à temps pour les enquêtes internationales, il est souvent fait recours aux statistiques de production préliminaires.
    غالبا ما لا تتاح أرقام الإنتاج النهائية المخصصة في الوقت المحدد لتلبية الاحتياجات الدولية، مما يعني أن الأرقام الأولية للإنتاج تستخدم على نطاق واسع.
  • La participation des pays en développement aux activités en aval est très limitée et la plus grande partie de la valeur ajoutée de la production leur échappe; cela vaut pour l'ensemble des produits de base, depuis les produits agricoles jusqu'aux minerais et aux combustibles.
    ومشاركة البلدان النامية في أنشطة الإنتاج النهائية محدودة جداً، وجزء كبير من القيمة المضافة لإنتاج السلع الأساسية يضيع من اقتصادات هذه البلدان؛ ويسري هذا على مجمل السلع الأساسية، ابتداء من المنتجات الزراعية إلى المعادن والوقود.
  • Par conséquent, toute motion tendant à en retarder l'adoption prolongera les souffrances des peuples mêmes dont il est prévu de favoriser et de protéger les droits. Différer son adoption risque également de compromettre le travail déjà accompli et de retarder d'autant l'élaboration d'une version finale.
    وأكد أن تأجيل اعتماد الإعلان يمكن أيضا أن يُعرِّض العمل المنجز بالفعل للخطر وبالتالي يؤخر إنتاج مشروع نهائي.
  • Les biens intermédiaires, qui entrent dans la production des biens de consommation, ne sont pas comptés séparément étant donné que leur valeur figure déjà dans le prix des biens de consommation.
    والسلع الوسيطة، التي تعتبر مدخلات في إنتاج السلع النهائية، لا تحسب بصورة مستقلة لأن قيمتها مشمولة أصلا بسعر السلع النهائية.